D'abord parce que la population apprécie moyennement la présence de personnalités contestées sur son sol.
首先,大部分老百姓不愿意在自己 国土上有异
国土上有异 人士存在。
人士存在。
D'abord parce que la population apprécie moyennement la présence de personnalités contestées sur son sol.
首先,大部分老百姓不愿意在自己 国土上有异
国土上有异 人士存在。
人士存在。
L'utilité de ce membre de phrase a été contestée.
有与会
 该置于方括号内
该置于方括号内 措词是否有益提出了质疑。
措词是否有益提出了质疑。
L'utilité du membre de phrase qui y figurait entre crochets a été contestée.
有与会
 该项末尾置于方括号内
该项末尾置于方括号内 措词是否有益提出了质疑。
措词是否有益提出了质疑。
L'OAP a contesté la fiabilité des certificats, manifestement incomplets, qu'il aurait délivrés avant l'invasion.
农业事务和林业局 据称由它在入侵前开具
据称由它在入侵前开具 证明
证明 可靠性表示质疑,因为这些证明显然不完整。
可靠性表示质疑,因为这些证明显然不完整。
Le refus de conclure un contrat d'emploi peut être contesté en justice.
若企业主拒绝签订劳动契约,可通过法律程序
 。
。
Ce refus peut être contesté devant la justice.
可以司法程序 雇主拒绝签订劳动合同提出
雇主拒绝签订劳动合同提出
 。
。
La décision de celui-ci peut être contesté devant la justice.
 监护和保护机关
监护和保护机关 决定可向法院
决定可向法院
 ”。
”。
L'extradition peut toutefois être contestée au motif qu'elle est considérée comme une infraction politique.
然而,仍有可能根据被视为政治罪行 理由而拒绝引渡。
理由而拒绝引渡。
Si elle est contestée, le (la) Président(e) la soumet aussitôt au vote de la Commission.
主席 裁决如受到异
裁决如受到异 ,主席应立即将裁决提交委员会作出决定。
,主席应立即将裁决提交委员会作出决定。
L'auteur n'a pas contesté cette décision du Conseil des naturalisations.
提交人没有 归化局
归化局 这一决定提出上
这一决定提出上 。
。
L'auteur n'a pas contesté ce point en première instance.
在一审法庭上,提交人未就此事实提出质疑。
Ils ont contesté chaque acte de procédure, les actes d'exécution et jusqu'à «l'exécution matérielle».
他们
 讼程序中
讼程序中 每一行动、落实行为、甚至其所称
每一行动、落实行为、甚至其所称 “落实行为
“落实行为 具体方式”均提出异
具体方式”均提出异 。
。
Ce refus peut être contesté en justice.
可在法庭上 拒绝提供此种信息提出质疑。
拒绝提供此种信息提出质疑。
Ces raisons peuvent être contestées en justice.
她可以 拒绝签订雇用合同提出正式反
拒绝签订雇用合同提出正式反 。
。
La lenteur de la ratification est préoccupante et l'efficacité du système est contestée.
批准 步伐缓慢令人关切,同时该制度
步伐缓慢令人关切,同时该制度 有效性也受到怀疑。
有效性也受到怀疑。
Le refus de fournir ces informations peut être contesté en justice.
可在法庭上 拒绝披露信息提出质疑。
拒绝披露信息提出质疑。
Ceci n'avait pas été contesté par les parties.
各当事方没有 此提出异
此提出异 。
。
Les trois autres ordonnances de renvoi sont contestées en appel.
转移案件法官 其余三项裁决目前正等待上
其余三项裁决目前正等待上 。
。
Toutefois, les revendications contestées d'un droit d'autodétermination mettaient à mal la définition classique du mercenariat.
但是,由于关于自决 要求存在
要求存在
 ,而
,而 雇佣军
雇佣军 标准定义提出了质疑。
标准定义提出了质疑。
2 L'auteur a contesté cette décision auprès du tribunal de l'arrondissement de Preobrazhenski.
2 提交人就这项决定向Preobrazhenski市法院提出异 。
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件 观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
false

